GRÁVALOSDIMONTE, Arquitectura Zaragoza

gravalosdimonte 

arquitectos

Transitional settlements UAB Temporal Urbanism
Transitional settlements UAB Temporal Urbanism

UN URBANISMO DE EMERGENCIA.

Experiencia de un workshop en Líbano

por estonoesunsolar (Ignacio Grávalos y Patrizia Di Monte)

Un vez que se es refugiado, se es para siempre. Los caminos de regreso al paraíso doméstico perdido (o que ya no existen) han quedado todos cortados y las salidas del purgatorio del campamento conducen al infierno…”

Zygmunt Bauman. Tiempos líquidos.

Gravalosdimonte invitados a participar en un workshop internacional organizado por la Universidad Americana de Beirut para trabajar sobre un campo de refugiados sirios “Tilyani camp”, situado en el valle de Bekaa (Líbano), muy cercano a la frontera con Siria. Presentamos aquí, algunas de las reflexiones inspiradas en aquella experiencia.

Como no puede ser de otra manera, todas ella abordaron el tema de las emergencia. Por un lado existen las que pretenden dar respuesta a las necesidades básicas e inmediatas (tener cobijo, protegerse, alimentarse, obtener agua, disponer de condiciones higiénicas, etc.). Por otro, están las que tienen relación con los sentimientos de identidad y de pertenencia, con la relación y la sociabilidad, con el territorio y el lugar. Las acciones humanitarias, por lo general, ofrecen solución a las primeras. Sin embargo, en la mayoría de los casos, (se descuidan) las cuestiones relativas al lugar como articulador de las relaciones sociales y del devenir humano que dependen de la capacidad de cada individuo en relación a su entorno.

En ese sentido, existen una serie de espacios que los habitantes de estos campos van configurando de modo espontáneo, cediendo unos o reapropiándose de otros. Y esta gradación de espacios abarca numerosas escalas que van desde el territorio, los campos, hasta los microespacios de cada tienda.

Img. 1. Situación del campamento de refugiados de Tilyani, cerca de la frontera siria.

El territorio de los otros.

La Guerra civil de Siria se inició en 2011. Ha dejado hasta el momento más de 200.000 victimas, de las cuales, más de 63.000 civiles. El conflicto ha provocado la destrucción de ciudades enteras, generando más de 4.500.000 de refugiados. Todos los días, 6.000 sirios huyen de su país. La mitad de los refugiados son menores de edad.

La frontera entre Líbano y Siria transcurre a través de 330 km. Líbano tiene 4.1 millones de habitantes y una extensión de 10.452 km². En la actualidad acoge a 1.2 millones de refugiados1. En enero de 2015, por primera vez, impuso el visado de entrada para los ciudadanos sirios. Actualmente, Líbano no permite levantar campos de refugiados dentro de sus fronteras de forma legal.

Esto provoca la aparición de asentamientos informales, no reconocidos. Los territorios donde se instalan los campos de refugiados son privados. Los propietarios, alquilan los terrenos para la implantación de estos asentamientos, dando lugar a procesos especulativos en lo que antes eran campos de cultivo. Cada tienda debe pagar un alquiler de unos 100 $ al mes. En el campo de Tilyani (nombre del propietario del terreno) habitan 350 personas. Está formado por 63 tiendas. En cada una de ellas, convive una familia de unos 6 miembros.

Lugares transitorios. Extravíos.

En Líbano no existen campos de refugiados amparados por la legislación. Oficialmente, no están permitidos. Los refugiados se ven abocados a una ley de la incerticumbre. Esta confusión se produce, en palabras de Michel Agier2, en un ámbito en que se encuentran fuera de cualquier ley, arrojados a una “deriva liminar, y no saben, ni pueden saber, si es pasajera o permanente. (…) Nunca se verán libres de la tormentosa sensación de transitoriedad, indeterminación y provisionalidad de cualquiera de sus asentamientos.

Img. 2-3. Disposición del campamento de refugiados de Al Tilyani, ejes viarios principales, espacios públicos, situación de la escuela en la entrada. (© Patrizia Di Monte)

Lebanese government does not allow formal settlements, borders are opened and up now there are almost 1.200.000 syrian refugees. Since these camps are informal, there is no planification by UNHCR. Although there is no formal planning, some public spaces are settled as little plazas.

Una vez alejados de su territorio, se ven despojados de cualquier seña de identidad. Pasan a formar parte de una masa sin rostro. En ese sentido, carecen de puntos de referencia portadores de significado que les permita establecer un marco social (territorio, hogar, familia, etc.). Los refugiados tienen difícil su integración con la sociedad de los núcleos próximos (o no tan próximos), con lo que difícilmente pueden ser asimilados por un nuevo cuerpo social.

Este camino, afirma Bauman3, es de una sola dirección, no permite el retorno, al tratarse de “personas sin atributos que han sido depositadas en un territorio sin denominación, mientras que se han bloqueado para siempre todos los caminos que llevan a lugares con significado y a los sitios en los que puede forjarse, y se forjan a diario, significados socialmente legibles”. No se trata, por tanto, de un cambio de lugar, sino de una pérdida de su lugar en el mundo.

Transiciones y apropiaciones.

Los campamentos se establecen con una ordenación inicial que permite jerarquizar los espacios, y por tanto, pautar las transiciones del espacio público al privado. Las tiendas se disponen alineadas alrededor de vías principales que permiten el paso de vehículos, desde la que se producen sus accesos. Las zonas posteriores de las tiendas forman una franja de servicio, en las que se encuentran espacios de almacenaje, cabinas de aseo y depósitos de agua. Los pequeños intersticios disponibles entre tienda y tienda, que inicialmente constituyen espacios libres, van siendo colonizados poco a poco, constituyendo un espacio flexible e indeterminado.

Del mismo modo, cada tienda procura apropiarse de un pequeño espacio intermedio, espacio conquistado al vial público a través de una disposición de macetas o elementos vegetales (a veces con pequeños porches) y que permiten una transición pautada entre la tierra de nadie y la ficción de un universo íntimo y propio. Pasa así a constituir un elemento semipúblico, de acogida, de socialización controlada, personalizados a través del color y los aromas vegetales, en un intento de superponer raíces donde no las hay, de hacer suya una porción del territorio. Pero este transitar hacia lo privado, no acaba allí, ya que una vez en el interior de la tienda, siempre existe un espacio, a modo de vestíbulo, que todavía no tiene el carácter estrictamente privado, sino tiene una función de acogida, esta vez más íntima, de pertenencia al visitante, de bienvenida al caminante.

Img. 4. Espacios intermedios de acceso a las tiendas. (© Patrizia Di Monte)

Even in extrem conditions the humane behaviour defines a place: a shelter, dropping to a porch delimited by flowers.

Conexiones sociales.

Pero volvamos al ámbito público. Además de las tiendas individuales, los campamentos suelen poseer algunas piezas destinadas a articular la vida social. Escuelas infantiles, tiendas multiusos o pequeñas tiendas de comercio, donadas a través de fundaciones, ONGs, etc,, constituyen los espacios que protagonizan las interacciones sociales. La escuela es la pieza que articula la vida de los niños, y donde pasan la mayor parte del día. Existen pequeñas estructuras dedicadas a tiendas de alimentación y productos básicos. En ocasiones se establecen grandes tiendas multiusos. Estas pequeñas piezas son de una vital importancia, ya que en ellas se producen los pequeños acontecimientos cotidianos que provocan la extensibilidad del yo, el salirse de uno mismo y, por sedimentación, van produciendo un sistema significante. Es en los lugares comunes donde se producen los encuentros y desencuentros, donde se desarrolla lo que Halbwachs denomina las “interferencias colectivas” y, por todo ello, donde se fundamenta el sentimiento de comunidad.

Estos espacios constituyen una pequeña sustitución de un lugar que en realidad no tienen, y es allí sonde se administra la interacción social y se fundamenta un cierto sentido de identidad (mi vecino, mi comunidad, mi escuela, mis amigos,…). La vinculación con un lugar genera un marco para toda forma social (genius Loci). En ese sentido, el lugar se convierte en un punto de anclaje reconocible de la socialidad, y a medida que se refuerzan estos vínculos con el territorio, se refuerza de igual modo el sentimiento común. Maffesoli4 habla del lugar como dato de base de toda forma de socialidad. En cierto modo, se trata de un intento de dibujar la memoria en el suelo.

Son lugares que reciben “la huella del grupo, y viceversa”. Este sentido de vinculación espacial es fundamental para establecer un marco en el que se afiance una memoria colectiva. Halbwachs5 argumenta que los recuerdos vienen a ser reconstrucciones del pasado. Pero estos recuerdos sólo se afianzan si poseen un marco social. En realidad el pasado sólo es lo que es, en la medida que lo hemos podido compartir con otros. Nunca estamos solos. Se crea así una cadena espacio-sociedad-memoria que va indisolublemente unida.

Por otra parte, continuando con Halbwachs, el apego o el desarraigo de un grupo con el territorio que habita, está condicionado por la necesidad. Así, para un campesino, que posee una vinculación muy estrecha con su propia tierra, el crear una serie de tradiciones y costumbres arraigadas al territorio supone una cuestión de superviviencia, de “la férrea voluntad que tiene el grupo de conservarse intacto en el tiempo y el espacio”.

Esto no sucede en un grupo nómada, desterrado, que ha sido despojado de un lugar, que no dispone de elementos estables en los que hilvanar ningún recuerdo. En esta nueva realidad, nace una conciencia nueva, cuya extensión y contenidos son distintos de los que tenían antes, fundiéndose con otros grupos. Los desplazamientos producidos, derivan en un debilitamiento de la identidad, que tiene que empezar de nuevo, creando lazos con un territorio que no es el suyo, buscando una identidad que les ha sido robada.

1 Lebanon Environmental Assessment of the Syrian Conflict.MOE/EU/UNDP, 2014.

 Michel Agier. Aux bords du monde, les réfugiés.

 2 Zygmunt Bauman. Tiempos líquidos.

M. Maffesoli. El tiempo de las tribus.

 4 M. Halbwachs. La memoria colectiva.

Instant Cities-

The Emergence of Temporal Urbanism:

Enfoques de posibles intervenciones.

Identificación de prioridades por marco temporal:

ANTES

DURANTE

DESPUES

ANTES:

-hay que evitar situaciones extremas tipo Nareya,

-hay que analizar la topografía del asentamiento, recursos naturales del entorno, identificar áreas que hay que preservar, (ríos que se podrían contaminar, patrimonio que podría ser dañado)

-buscar emplazamientos cercanos a centros habitados que puedan facilitar los recursos básicos a los refugiados.

-fundamental un registro de:

    • las personas que se acojan en los campos, en las estructuras inacabadas, en los pisos alquilados.

    • Los asentamientos existentes en todo el Libano

    • las infraestructuras que se están construyendo para la base de los campos

    • los edificios inacabados que proliferan de forma incontrolada.

Img. 5. Campamento de tiendas en las cercanías de estructuras inacabadas

que dan cobijo a diferentes grupos sociales en base a su capacidad y renta.

En el territorio libanés están proliferando de forma incontrolada construcciones ilegales para su explotación en alquiler. (© Patrizia Di Monte)

Informal settlements and abandoned buildings as temporary shelters have different meanings and values from what we try to implement in Europe as public policies. Here is the only way most of refugees have to escape. Although there is a worrying phenomenon of illegal structures growing all over the Lebanese landscape. No national polocies are on progress to preview the future of these settlements when will be removed.

DURANTE:

-Dimensión mínima de los espacios y de los standard en los campos, distancia entre la tiendas, orientación, ventilación, vías de comunicación e infraestructuras, equipamientos básicos (escuelas, centros sanitarios, mercados, espacio público, recogida de aguas negras, de basuras..)

-Defensa contra las adversidades naturales animales ecc…

Img. 6

gerarquía de espacio público y ejes de circulación (© Patrizia Di Monte)

Img. 7

transición de espacio público y de usos superpuestos. A playground between the tends and laundry  (© Patrizia Di Monte)

The entrance to a private tend through an inner porch 

Sistema de gerarquías entre espacio público y espacios privados.

Post it city: the itinerant market. (© Patrizia Di Monte)

The best moment of the day for children: the entrance to the school where they study, eat and play. Children are happy and forget feel part of a community. (© Patrizia Di Monte)

1 Lebanon Environmental Assessment of the Syrian Conflict. MOE/EU/UNDP, 2014.

2 Michel Agier. Aux bords du monde, les réfugiés.

3 Zygmunt Bauman. Tiempos líquidos.

4 M. Maffesoli. El tiempo de las tribus.

5 M. Halbwachs. La memoria colectiva.

Categories : workshops